지식 확장 (113) 썸네일형 리스트형 왕초보 원서 읽기] 오리엔트 특급살인 - DAY 23 [DAY - 023] Conversations on the platform, before the departure of a train, are apt to be somewhat repetitive in character. 기차 출발 전 플랫폼에서의 대화는 어느 정도 반복되기 쉬운 특성이 있다. be apt to do : ~하는 경향이 있다, ~하기 쉽다 somewhat : 어느 정도, 약간, 좀 repetitive: 반복적인, 반복되는 character : 특징 * 이 글은 원서 읽기 연습 흔적입니다. 번역이 잘못됐으면 가르쳐 주세요 🙏 왕초보 원서 읽기] 오리엔트 특급살인 - DAY 22 [DAY - 022] It was not the first time he had made this observation. 그가 이런 의견을 말한 것이 처음은 아니었다. make an observation : 의견을 말하다 observation : 의견 * 이 글은 원서 읽기 연습 흔적입니다. 번역이 잘못됐으면 가르쳐 주세요 🙏 왕초보 원서 읽기] 오리엔트 특급살인 - DAY 21 [DAY - 021] 'Today is Sunday, ' said Lieutenant Dubosc. 'Tomorrow, Monday evening, you will be in Stamboul.' '오늘은 일요일입니다' 두보스크 중위는 말했다. '내일, 월요일 저녁에 당신은 스탐불에 있을 겁니다.' Stamboul : 이스탄불의 구 시가지 * 이 글은 원서 읽기 연습 흔적입니다. 번역이 잘못됐으면 가르쳐 주세요 🙏 왕초보 원서 읽기] 오리엔트 특급살인 - DAY 20 [DAY - 020] As to what it had all been about, Lieutenant Dubosc was still in the dark, but to him had been delegated the duty of seeing off M. Poirot by the Taurus Express, and he was carrying it out with all the zeal and ardour befitting a young officer with a promising career ahead of him. 무슨 일이 있었는지에 대해서 두보스크 중위는 여전히 아무것도 몰랐지만, 타우루스 특급으로 푸아로 씨를 배웅하는 임무를 위임받았다. 그는 장래가 촉망되는 젊은 장교에게 어울리는 열의와 열정을.. 왕초보 원서 읽기] 오리엔트 특급살인 - DAY 19 [DAY - 019] And then the General had made another fitting reply to that disclaiming any merit for that past service, and with more mention of Frence, of Belgium, of glory, of honour and of such kindred things they had embraced each other heartily and the conversation had ended. 그런 다음 장군은 과거의 도움에 대한 공로를 부인하면서 또 다른 적절한 대답을 했다. 프랑스, 벨기에, 영광, 명예와 관련된 것들을 더 언급하고 서로 진심으로 포옹하며 그 대화를 끝냈다. disclaim : 부인하.. 왕초보 원서 읽기] 오리엔트 특급살인 - DAY 18 [DAY - 018] To which the stranger (by name M. Hercule Poirot) had made a fitting reply including the phrase, 'But indeed do I not remember that once you saved my life?' 어느 낯선 사람은 (이름이 에르퀼 푸아로인) "하지만 당신이 언젠가 내 목숨을 구해주셨을 때를 제가 정말 기억하지 못할까요? "라는 말을 넣은 적절한 대답을 했다. fitting : 어울리는, 적합한 make reply : 대답하다 include : 포함하다, 넣다 phrase : 말, 한마디 indeed : 정말, 참으로 once : ~할 때 life : 목숨, 생명 * 이 글은 원서 읽기 연습 흔적입니다.. 왕초보 원서 읽기] 오리엔트 특급살인 - DAY 17 [DAY - 017] 'You have saved the honour of the French Army - you have averted much bloodshed! How can I thank you for acceding to my request? To have come so far - ' 당신은 프랑스 군대의 명예를 구했어요 - 당신은 많은 유혈 사태를 막았어요! 저의 부탁에 응해주신 것을 어떻게 감사할 수 있을까요? 여기까지 와 주신 것을. honour : 명예, 영광 avert : 방지하다, 피하다 bloodshed : 유혈 사태 accede : 응하다 request : 부탁, 요청 so far : 지금까지 , 여기까지 * 이 글은 원서 읽기 연습 흔적입니다. 번역이 잘못됐으면 가르쳐 주세요 🙏 왕초보 원서 읽기] 오리엔트 특급살인 - DAY 16 [DAY - 016] 'You have saved us, mon cher, ' said the General emotionally, his great white moustache trembling as he spoke. '당신이 우리를 구했소' 장군이 감정적으로 말했다. 그가 말할 때 그의 크고 흰 수염이 떨리고 있었다. emotionally : 감정적으로 trembling : 떨리는 as : ~하는 동안에, ~하고 있을 때 * 이 글은 원서 읽기 연습 흔적입니다. 번역이 잘못됐으면 가르쳐 주세요 🙏 이전 1 ··· 5 6 7 8 9 10 11 ··· 15 다음